Maintaining a Sanskrit Pathashala was Once the Pride of the Hindu Community

The second part of this series narrates how the Sanatana Community kept Sanskrit alive during oppressive Islamic regimes by maintaining Pathashalas. The era of universities established during British rule gave a huge boost for Sanskrit revival.
Maintaining a Sanskrit Pathashala was Once the Pride of the Hindu Community

In this Series

Also Read
Sanskrit Through the Ages: A Forgotten Lecture by K.M. Munshi
Maintaining a Sanskrit Pathashala was Once the Pride of the Hindu Community


From about 550 A.D. when the Gupta Empire fell to 950 A.D. when the Empire of the Pratiharas was dissolved, North India was dominated by Kanauj, the imperial capital. The striking features of that age which changed the face of the Indian history were the emergence of a North Indian Empire mainly controlled by North-Western India; the emergence of the South as a powerful factor in all-India politics and the segregation of the three main castes from each other. The powerful ruling houses drew their descent from outside the belt where Sanskrit was the spoken language. Varnashrama Dharma as originally understood was broken. Brahamanas, Ksatriyas and the Vaisyas were no longer indissoluble parts of one whole studying together and sharing the knowledge and reverence for Sanskrit and subject to the ban of pratiloma, intermarrying freely. Brahmanas with the importance attained during Gupta times, became the aristocrats of high learning. Sanskrit equally became the language of highbrow culture. At a lower level, Prakrts and Apabhramsa were the languages of popular literature; and undeveloped dialects formed the media of intercourse among the common people; and they all assumed greater importance. But Sanskrit dominated the whole country. According to Rajasekhara’s Kavyamimamsa, it was spoken all over the country, but in Lata (Gujarat) they hated it; in Marwad, Rajputana and Saurashtra they mixed it with Apabhramsa; in Madhyadesa and in Gauda it was the language of the educated men.

Sanskrit literature in consequence, acquired an aristocratic and learned character written by the learned for the learned. The poets underwent an elaborate course of training, mastered several branches of learning including the drama, poetics and lexicography and rigidly followed strict rules. Naturally their works were not intended for popular audiences and lost the inspiration of direct experience. Of the age which began with Subandhu at the end of the sixth century, Bana was the great prototype and model.

Also Read
The Golisri Sanskrit School of Calcutta: The Unmourned Victim of William Bentinck and Macaulay
Maintaining a Sanskrit Pathashala was Once the Pride of the Hindu Community

The living literature found expression in Prakrt and Apabhramsa but never did it escape the influence of Sanskrit. Sanskrit thus became the language of gods attainable by a life-long devotion. As its sphere of use contracted, its importance as the ultimate source of all influence increased. It was indispensable to everyone who claimed to a respected place in life.

Even when Mohammad Ghazni broke the spell of centuries, destroyed one kingdom after another, throughout the land, life was governed by Smrti texts. Mahabharata and Ramayana were the texture of men’s minds; poets and scholars pursued literary and grammatical acrobatics. Polymaths like Bhojadeva and Hemachandra wrote vast encyclopedic treatises in Sanskrit and allied languages. Innumerable universities and Pathashalas in different parts of the country conducted the study of Sanskrit as a spoken language. All learned intercourse was in it and the royal courts resounded with the learned discourses of eminent scholars in Sanskrit.


With Alla-ud-din Khilji, Sanskrit entered a new stage. He destroyed many of the universities in North India. Wherever there was Muslim rule, Sanskrit was deprived of patronage. Men of learning to whom Sanskrit was the breath of life fled to distant villages, where in their homes or little pathashalas, they kept alive the torch of their beloved learning. To the whole group of people, misery laden, flying before unsatiated vandals, Sanskrit remained the light, the strength, the hope of glorious future, the pathway to salvation, something more than life itself.

Learned men threw themselves on the generosity of the ordinary public, ignorant of Sanskrit, and took to popular literatures in the derivative languages. This led to the great Renaissance beginning with the 15th century of which the Bhakti and the Sant schools were the outstanding products. Spiritual and moral resurgence found expression through a study and adaptation of the Mahabharata, Ramayana, Bhagavta and Gitagovinda. In Hindu States, the patronage of Sanskrit scholars became a primary duty. Though the general public progressively lost direct touch with Sanskrit, every small town or a big village maintained a patashala and revered its students. In North India, Vrajabhasha was par excellence the medium through which Sanskrit spread all over the country its influence in literature.


The next period began with the beginning of the 19th century. Sanskrit, as a spoken language, was confined to the pathashalas and its products. To maintain the pathashalas was the pride of every enlightened locality. Vast numbers of Brahmanas were required as priests, astrologers, Panditas, Pauranikas and the Sastras which they produced kept the influence of Sanskrit alive, though their quality ranged from the encyclopedic pandit who could quote every Sastra down to the village priest who could only mumble mutilated verses at the marriage or funeral ceremony.

Also Read
How the Real-Life Drama of the Brahmin and Sanskrit Hatred of Caldwell Appa’s Brood Unfolded
Maintaining a Sanskrit Pathashala was Once the Pride of the Hindu Community

Even those who did not study Sanskrit were familiar in their own languages with the numerous adaptations of great Sanskrit works. Sanskrit thus provided a vast agency for maintaining the bond throughout the land.

When the Moghul empire faded away, the vestige of a shadowy political bond disappeared. What was left was the unity provided by the culture which was derived from and dependent on Sanskrit.

Enlightened officials of the East India Company were fascinated by Sanskrit at a very early stage. They tried to preserve the great pathashalas. They collected Sanskrit manuscripts, edited and published them. When the universities were founded in the middle of the 19th century, they made Sanskrit the predominant second language in the country.

The Indian Universities were the birth-place of the powerful Sanskrit revival which in association with Western culture led to the modern Indian renaissance, and to the growth and enrichment of all our spoken languages and the development of Hindi. Sanskrit has been the language of gods; for it has brought us their gifts.

To be continued

The Dharma Dispatch is now available on Telegram! For original and insightful narratives on Indian Culture and History, subscribe to us on Telegram.

The Dharma Dispatch